This statement jumped out at me. After re-reading it 3-4 times, it occurred to me that it is very ambiguous.
The "it" in "it would go" could either mean the BerneBro base or it could mean the election. I think most of us read it with the first interpretation (because of the way anaphora referencing in English works).
To be fair, I suspect there is a strong probability that this woman meant "the election" in this statement.
But, knowing the fanaticisim of many BernieBros, I cannot ignore the possibility that she actually did mean "anybody but the current Dem candidate." Which says a lot of bad things about the BernieBros, if that's so.